Artists linked to our research programme

10 May 2023

Sébastien Charles Amar Hamideche, Aka Jariku

You can see my new work here:

Peintures:https://www.jariku.fr/peinture-graffiti/galerieSculptures: https://www.jariku.fr/sculpture-design-1/a-galerieDessin: https://www.jariku.fr/dessinPerformance: https://www.jariku.fr/rituel-performance/galerie
Vidéo: https://www.jariku.fr/channelPhoto: https://www.jariku.fr/photographie/galerie

Franck Mas

WHAT ARE WATER LETTERS ?

The water letters are part of the breath cycle in my research entitled “the degree zero of theatre”.

It consists of harvesting the breath of exhalation, in the form of water vapour, while my attention is focused on a loved one.

Water letters are love letters, letters of friendship, letters of gratitude or thanks to those who are dear to me, the living and the dead. Water letters no longer attempt to put into words the intensity or complexity of a thought – we all know how difficult, if not impossible, it is to formulate an emotional state with precision or accuracy (which is the genius of writing) – but attest to the thought of the other in the water of the breath that I collect.

The letter of water can then remain as it is, enclosed in a small transparent capsule, like a letter that has not been unsealed, or it can be unsealed, so that the water evaporates again, and the water of thought returns to the air and is in turn breathed in by the person who received it.

To refine this project, I plan to create an object fashioned from the sand of Qumran, symbolising the material and memory of a history of exegesis. This object would be called the Nafshâ (breath of the soul) and would enable me to harvest the breath of my thoughts (see attachments).

_

Our scroll presents the best results of our research in an innovative interface.
In this Beta version, It offers new translations of the main versions of the Scriptures, accompanied by rich multimedia content.

Access the scroll

_

This internet platform is a comprehensive tool for researching, studying and reading the Bible.

Access to the collaborative platform

_

Bibleart mobile application will offer a new French translation of the entire Bible enriched with thousands of multimedia contents, resulting from the work of our specialists.

Go to BibleArt

These articles may interest you

The Jerusalem office is full of life !

The Jerusalem office is full of life !

8 November 2021

Resumption of editorial board mettings Following a remarkable seminar for the teachers-researchers of the École Biblique et Archéologique Française de Jérusalem, effectively led by our director, Fr. Jean Jacques Pérennès, our short and medium term objectives have been clarified, which allows us to work with peace and efficiency, especially every Friday morning for almost two […]
Among our friends: conferences and proposals

Among our friends: conferences and proposals

13 May 2018

 Lille  14-15 of June “When Gods Speak to Men” Program here Paris, Centre Sèvres, 22 June: “The apparitions of the Risen Christ in patristic exegesis – theological debates and pastoral issues”. Strasbourg in June : Symposium  “Salomon dans la culture éthiopienne” Paris in september : Symposium “Grégoire de Nysse” 14th International Colloquium “Gregory of Nyssa”: […]