“Répliques” with Alain Finkielkraut

30 November 2019

Armand Abécassis, an exegete of Judaism, and Brother Olivier-Thomas Venard, executive director of the research programme La Bible en ses traditions, respond to Alain Finkielkraut.

_

Our scroll presents the best results of our research in an innovative interface.
In this Beta version, It offers new translations of the main versions of the Scriptures, accompanied by rich multimedia content.

Access the scroll

_

This internet platform is a comprehensive tool for researching, studying and reading the Bible.

Access to the collaborative platform

_

Bibleart mobile application will offer a new French translation of the entire Bible enriched with thousands of multimedia contents, resulting from the work of our specialists.

Go to BibleArt

These articles may interest you

Biblical epigraphy in the Middle Ages: collaboration with the CESCM to rediscover the Scriptures “in three Ds”.

Biblical epigraphy in the Middle Ages: collaboration with the CESCM to rediscover the Scriptures “in three Ds”.

11 November 2018

This is one of the fine results of the MEODE (“Mises en Oeuvres Des Écritures”) colloquia co-organised with various Paris universities over the last two years, under the leadership of Professor Christiane Veyrard-Cosme: The C.E.S.C.M. (Centre d’études supérieures de la civilisation médiévale, CNRS) in Poitiers has signed a collaboration agreement with the École Biblique within […]
Fresh Interest in the Latin Bible

Fresh Interest in the Latin Bible

12 January 2023

For several years now, biblical scholars have been rediscovering the importance of the Old Latin versions and the Vulgate. “Divine Election in the Latin Bible” Taking advantage of the presence of the Rev. Dr. Kevin Zilverberg, as a visiting professor of the doctoral program, the École’s Directorate organized a very instructive symposium on the 15th […]
The Jerusalem office in summer 2019

The Jerusalem office in summer 2019

31 July 2019

Not since the launch of “The Bible in its Traditions” have our Jerusalem offices been so full and overflowing with activity. This summer, no fewer than 7 young researchers are benefiting from international mobility grants to work on the site of our Bible cathedral. Translation of the Vulgate 0.2 Anaëlle Broseta, a graduate of the […]