Our Dictionary of Jesus is out !

6 April 2021

Couverture de notre Dictionnaire Jésus

More than four years ago, noting how much our annotation had progressed, especially on the four Gospels, and how rich the database that is La Bible en ses Traditions had become, Fr. Renaud Silly proposed to direct, for our programme, a “Dictionnaire Jésus” in the famous collection “Bouquins” in which he had already participated.
After several years of hard work, between Jerusalem, Paris and Toulouse, the dictionary can already be ordered here.

Our friends at Figaro Magazine, seduced by the combination of erudition and style with which the hundreds of entries in this widely distributed book combine historical data and the history of reception, have pre-published a few extracts in the Easter weekend issue, accompanied by an article full of encouragement for our School:

_

Our scroll presents the best results of our research in an innovative interface.
In this Beta version, It offers new translations of the main versions of the Scriptures, accompanied by rich multimedia content.

Access the scroll

_

This internet platform is a comprehensive tool for researching, studying and reading the Bible.

Access to the collaborative platform

_

Bibleart mobile application will offer a new French translation of the entire Bible enriched with thousands of multimedia contents, resulting from the work of our specialists.

Go to BibleArt

These articles may interest you

Islamic” notes in our Bible?

Islamic” notes in our Bible?

13 May 2018

A number of PRIXM readers and users of our digital Bible Scroll have asked for guidance on the relationship between the Bible and the Koran. We have received the first part of the work of our collaborator Marc Lobit, from the Institut des Hautes Études du Monde Religieux: the establishment of the main “parallels”, guided […]
Fr Łukasz Popko, between BEST and BHQ

Fr Łukasz Popko, between BEST and BHQ

12 May 2023

At present, the main edition of the Hebrew text that serves as the basis for study and modern translations is Biblia Hebraica Stuttgartensia, BHS. Because Stuttgartensia is the fourth critical edition, the new edition bears the Latin name “quinta”, i.e. the fifth; Biblia Hebraica Quinta,  BHQ.  For the last two years, the director of the éditorial committee of […]