Présentant le magnifique collectif de La Bible dans les littératures du monde (Paris : Cerf, 2016), notre parrain de l’Académie Goncourt évoque notre projet :
Dans cet esprit-là et de cet ambition-là, on ne voit guère qu’un autre chantier international : celui de la BEST (la Bible En Ses Traditions). Il vise à offrir au lecteur à la fois les différentes formes textuelles de la Bible, assorties d’une annotation philologique et historique, et les diverses traditions de son interprétation au sein des communautés qui la reçoivent comme un texte sacré. L’Ecole biblique et archéologique de Jérusalem en est l’initiatrice, et Olivier-Thomas Venard o.p. le maître d’oeuvre. Le texte des livres bibliques se présente sous ses différentes versions au cours des âges en colonnes, ce qui n’est pas sans rappeler l’organisation du Talmud, autour de trois zones d’annotation : texte, contexte, réception. Pour l’instant, l’équipe en est à ouvrir des laboratoires électroniques en ligne pour chaque livre biblique. Si une édition imprimée, livre par livre puis générale, est bien prévue, l’édition principale se présentera sous la forme d’une base de données électroniques en français, anglais, espagnol, accessible par souscription. La BEST y sera en accès libre, Olivier-Thomas Venard estimant « scandaleux » que les bibles catholiques modernes soient un objet de commerce dans le monde francophone.