Le semestre dernier, à Jérusalem

1 août 2017

(De g. à dr.) David Vincent, Clary de Plinval, Luce Carteron, Mathieu Beaud, Claire de Basquiat.

Le Comité éditorial

s’est réuni régulièrement, relisant et améliorant les contenus de PRIXM chaque semaine, mais surtout enrichissant considérablement la traduction et l’annotation de Hosea, en vue d’une publication en novembre. Devant la masse de travail qui restait à faire en quelques mois le défi était énorme, nous espérons proposer un livre utile.


A.M.I.

Les titulaires d’une « Aide à la Mobilité Internationale » de l’an passé se sont retrouvés début juin à Paris pour une journée d’amitié et de (bons) souvenirs!

Les objectifs de chacun ont été atteints. Sans pouvoir être exhaustif, signalons entre autres: préparation d’une base d’annotation évangélique en Arts Visuels pour Mathieu, annotation réformée et « dispensationaliste » de l’Apocalypse pour David ; travaux de traductions de la Septante et de la Vulgate dans les livres de Samuel ainsi que des versions grecques et latines dans l’évangile selon Luc pour Clary; Luce a travaillé énormément à travers le corpus paulinien, Marc, selon la Vulgate et les versions grecques ; Claire s’est atelée aux traductions de la Septante et de la Vulgate du Siracide, d’Esther, de Judith, de Tobie, a accompli un travail éditorial considérable tout au long de notre « rouleau digital », et compilé et commencé à annoter de nombreuses photographies archéologiques en vue de l’illustration de la rubrique Histoire et géographie
Toute notre gratitude pour leur assiduité et leur efficacité!

David Vincent, très actif dans l’enseignement sur internet, a rédigé un petit article (accompagné d’une vidéo) où il présente le travail qu’il a effectué à Jérusalem durant le second semestre. C’est un résumé destiné au grand public, il n’entre pas dans les détails, mais évoque simplement les grandes lignes (méthodologie, les trois approches, etc.).


Stagiaires de l’été

En juin et juillet trois étudiants de l’Institut de Philosophie Comparée (Paris) sont venus prêter main forte.
alt

De gauche à droite :

  • Arnaud Mistral a continué la traduction de la Septante et de la Vulgate dans 2 Samuel.
  • D. L.
    et Domitille Hocquemiller ont mené à bien de gros travaux de bibliographie dans notre base de données digitale, commencé à enregistrer dans la médiathèque de la Bible en ses Traditions — un important développement digital en cours de réalisation : on vous en dira plus dans quelques semaines !—  de nombreuses images tirées du fond de l’Ecole biblique ou de fonds d’histoire de l’art disponibles sur internet.

Les deux premiers ont aussi participé à la préparation des textes et apparats critiques d’Hosea avant leur envoi à notre éditeur.


Visites et perspectives de collaborations

Par Skype, par mail ou en présentiel, nous avons eu des réunions de travail avec le groupe de recherches « La Bible et ses lectures » de l’U.C.O. (Angers), avec le CESM (Poitiers), avec l’Université pontificale catholique du Chili à travers le prof. Dr. Samuel Fernández E. venu à Jérusalem à l’occasion du splendide colloque Origeniana Duodecima organisé par les amis du Center for the Study of Christianity de l’Université Hébraïque en juillet, qui nous a aussi donné l’occasion de continuer les échanges avec les prof. Olivier Munnich (Sorbonne) et Marie-Odile Boulnois (EPHE).

Merci à tous et bonnes vacances!

_

Sur le « scroll », retrouvez la Bible dans une interface qui concentre l’histoire de la transmission des Écritures, depuis le rouleau antique jusqu’à la base de données d’aujourd’hui.

Accéder au scroll

_

Sur cette plateforme collaborative, biblistes et autres spécialistes créent la base de données qui alimente nos publications numériques et imprimées.

Accéder à la plateforme

_

En installant l’application Bibleart sur votre mobile ou votre tablette retrouvez toute la Bible en une heureuse rencontre de créativité contemporaine et de trente siècles de traditions.

Accéder à BibleArt

Ces articles peuvent vous intéresser

De 2023 à 2024 un premier semestre très fécond à Jérusalem, envers et contre tout

De 2023 à 2024 un premier semestre très fécond à Jérusalem, envers et contre tout

11 février 2024

Chers amis et chers collègues, alors que la ténèbre des obscurantismes s’est étendue Terre sainte, en compassion avec les milliers de victimes, et en protestation contre les usages qu’on y fait des noms de Dieu pour « justifier » l’injustifiable, depuis l’École biblique et archéologique française, nous avons continué à travailler, paisiblement, dans la ruche […]
Le 9 mars à Nice : actualité de Frère Marie-Joseph Lagrange, notre fondateur

Le 9 mars à Nice : actualité de Frère Marie-Joseph Lagrange, notre fondateur

11 février 2024

Nous le prions au début de chaque comité éditorial, tous les vendredis matins : une journée d’études lui sera consacrée le 9 mars à Nice, au cours de laquelle nous évoquerons l’influence prégnante de son œuvre et de son esprit sur le programme de recherches de La Bible en ses Traditions Voici le programme de […]
Biblindex : ce vendredi 9 février à Lyon

Biblindex : ce vendredi 9 février à Lyon

7 février 2024

Laurence Mellerin rappelle que la prochaine séance du séminaire Biblindex aura lieu ce vendredi 9 février de 11h à 13h au 22 rue Sala, 69002 LYON, salle de documentation, 1er étage. Elle sera animée par  Catherine Broc-Schmezer, sur le sujet suivant : « Édition des Homélies sur Anne, de Jean Chrysostome : bilan d’étape » En dépit des apparences, les cinq Homélies […]
Rendez-vous à Cambridge lundi

Rendez-vous à Cambridge lundi

20 janvier 2024

Rendez-vous à Cambridge ce lundi : Vladimir Olivero (Cambridge, boursier EBAF) va donner Lundi prochain une conférence à Oxford sur un thème qui nous est cher, à La Bible en ses Traditions : « The Importance of the Ancient Versions for the Description of Biblical Hebrew »
Création d’un bureau parisien pour le développement de La Bible en ses Traditions

Création d’un bureau parisien pour le développement de La Bible en ses Traditions

26 avril 2016

Hélie Brouchet et Nicolas Chatain ont été assistants de recherches à Jérusalem pendant l’année 2014-2015. En 2015-2016, il sont chargés d’une mission de mise au point d’un business plan pour le lancement de produits « grand public » dérivés de La Bible en ses traditions et de la réalisation d’une campagne de communication et de fundraising au […]
Les Soeurs Moniales participent à notre ruche biblique dominicaine !

Les Soeurs Moniales participent à notre ruche biblique dominicaine !

6 novembre 2015

Depuis que nous avons lancé le programme « Revised Bibles », visant à propulser la Bible de Jérusalem dans l’ère digitale, de discrètes et formidablement efficaces collaboratrices nous ont rejoint : Depuis septembre 2013, les moniales de la Fédération Notre-Dame des Prêcheurs (France, Suisse, Norvège) se relaient pour recréer toutes les références intertextuelles marginales, en leur donnant […]
Our first presence at the SBL

Our first presence at the SBL

5 décembre 2014

![alt](/content/images/2014/Nov/SBL_logo.gif » height= »50″ width= »100″) Together with Laurence Rondinet, of Les Éditions du Cerf (Paris), we participated in the Society of Biblical Literature session for the first time ever, in San Diego, CA, on the 22nd-24th of November. Fr. Olivier-Thomas Venard, project leader, and fr. Gregory Tatum, professor of NT at the École biblique were there. The […]