Brève présentation de notre programme dans le journal du Saint Siège, décembre 2016

13 décembre 2016

Fondé sur l’entretien dans le Figaro Vox :

Outre une version en italien, le journal proposait cette version en portugais :

_

Sur le « scroll », retrouvez la Bible dans une interface qui concentre l’histoire de la transmission des Écritures, depuis le rouleau antique jusqu’à la base de données d’aujourd’hui.

Accéder au scroll

_

Sur cette plateforme collaborative, biblistes et autres spécialistes créent la base de données qui alimente nos publications numériques et imprimées.

Accéder à la plateforme

_

En installant l’application Bibleart sur votre mobile ou votre tablette retrouvez toute la Bible en une heureuse rencontre de créativité contemporaine et de trente siècles de traditions.

Accéder à BibleArt

Ces articles peuvent vous intéresser

Paris in December! |Riches heures parisiennes …

Paris in December! |Riches heures parisiennes …

3 janvier 2017

La conférence, Salle Gaveau, le 7 décembre Mille lecteurs du Figaro ont rempli la salle, le 7 décembre au soir, pour un grand entretien sur la Bible entrecoupé d’émouvantes lectures du texte sacré par Michael Lonsdale. Le colloque « Mise(s) en Oeuvre(s) des Écritures » avec la Sorbonne nouvelle. Au retour des riches journées des 5 et […]
La traduction pour le rouleau digital : quelques nouvelles

La traduction pour le rouleau digital : quelques nouvelles

14 septembre 2016

Retraduction et insertions des variantes Une équipe sur le livre des Juges s’est mise en place au séminaire international Saint-Pierre de Wigratzbad, sous la houlette de M. L’abbé Alban Cras f.s.s.p., responsables de études. O.-Th. Venard leur a rendu visite au mois de mai. Pendant ce temps, l’équipe des latinistes de la Sorbonne, emmenés par […]