Une parution importante de collègues de l’UMR 8167 : Latin pour grands débutants par Jonathan Cornillon et Florian Barrière

29 mai 2019

Jonathan Cornillon, Florian Barrière*Latin pour grands débutants*Paris, PUF, 2019

384 p., 17.5 x 24 cm
ISBN : 978-2-13-081100-8
date de parution : 27/02/2019

En vingt leçons, ce manuel propose un parcours à travers la langue, la littérature et la civilisation latines, qui intéressera tant les littéraires que les historiens ou les philosophes. Il s’adresse aux grands débutants, désireux de commencer l’apprentissage de la langue latine dans le supérieur, à l’université comme en classes préparatoires aux grandes écoles.

Des textes authentiques et de nombreux exercices permettent la mise en pratique des connaissances acquises lors des leçons. Pour certains exercices, un corrigé ou des indices sont fournis afin de permettre le travail autonome de l’étudiant. Enfin, les diverses leçons sont autant d’occasions d’aborder l’histoire de Rome et de la latinité à travers les siècles, depuis la fondation de Rome jusqu’à la période médiévale.

Sommaire

Unité 1 : Les origines mythiques de Rome
Unité 2 : La fondation de Rome
Unité 3 : Les racines rurales de la société romaine
Unité 4 : Auguste et l’Empire
Unité 5 : Peuple et aristocratie dans la société romaine
Unité 6 : Mourir à Rome
Unité 7 : Rome et Carthage
Unité 8 : Les jeux du cirque et de l’amphithéâtre
Unité 9 : La conjuration de Catilina
Unité 10 : L’armée romaine
Unité 11 : Éoquence et rhétorique
Unité 12 : La philosophie dans le monde romain
Unité 13 : La religion à Rome
Unité 14 : Le christianisme
Unité 15 : Le théâtre
Unité 16 : Rome et les barbares
Unité 17 : La correspondance
Unité 18 : Aimer à Rome
Unité 19 : La satire
Unité 20 : Richesse et commerce

_

Sur le « scroll », retrouvez la Bible dans une interface qui concentre l’histoire de la transmission des Écritures, depuis le rouleau antique jusqu’à la base de données d’aujourd’hui.

Accéder au scroll

_

Sur cette plateforme collaborative, biblistes et autres spécialistes créent la base de données qui alimente nos publications numériques et imprimées.

Accéder à la plateforme

_

En installant l’application Bibleart sur votre mobile ou votre tablette retrouvez toute la Bible en une heureuse rencontre de créativité contemporaine et de trente siècles de traditions.

Accéder à BibleArt

Ces articles peuvent vous intéresser

Présence de Frère Marie-Joseph Lagrange, notre fondateur

Présence de Frère Marie-Joseph Lagrange, notre fondateur

2 décembre 2023

Nous le prions au début de chaque comité éditorial, tous les vendredis matins. L’actualité archivistique le rapproche de nous davantage encore ces dernières semaines. Le Prof. Jean-Michel de Tarragon, notre « phototécaire » a découvert cet émouvant cliché du P. Lagrange, vers 1933-34, dans les négatifs du Père Braun, tout juste offerts à l’École par […]
Le bureau à Jérusalem au second semestre

Le bureau à Jérusalem au second semestre

13 mai 2018

Au second semestre le travail s’est poursuivi avec beaucoup d’intensité et de joie : Eléonore Mermet (agrégée de Lettres Modernes) s’emparait de notre toute nouvelle technologie multimédias pour commencer l’illustration systématique de notre bible en se fondant sur les expressions de ce que l’on pourrait appeler le « français biblique » (H.-I. Marrou): de A comme « abomination […]
EDITION DIGITALE DE REFERENCE DE LA BIBLE DE JERUSALEM

EDITION DIGITALE DE REFERENCE DE LA BIBLE DE JERUSALEM

12 juin 2014

Digitalisation et correction du texte : Fr. Kevin Stephens o.p. Supervision : Fr. Olivier-Thomas Venard o.p. Vérification, répartition, titrage et récriture partielle des notes de bas de page : Mr Edouard Baille (ENS Lyon) Mr Xavier Lafontaine (ENS Paris) Avec la participation de: Prof. Odile Flichy (Centre Sèvres, Paris) Mme Marie-Noëlle Thabut (Diocèse de Versailles) […]
Le bureau de Jérusalem durant l’été 2019

Le bureau de Jérusalem durant l’été 2019

31 juillet 2019

Jamais, depuis le lancement de « La Bible en ses Traditions » nos bureaux de Jérusalem n’avaient été aussi remplis ni débordants d’activité. Cet été, pas moins de 7 jeunes chercheurs bénéficient d’une aide à la mobilité internationale pour travailler sur le chantier de notre cathédrale biblique. Traduction de la Vulgate 0.2 Anaëlle Broseta, normalienne […]